Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 664 вопросов и 6 445 979 ответов!

перевести все. пожалуйстаааа)

10-11 класс

Paniksenia27 01 мая 2013 г., 19:19:55 (11 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
MashaFia
01 мая 2013 г., 21:12:54 (11 лет назад)

ПЕРМСКИЙ ИНСТИТУТ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИПермский Институт Железнодорожного транспорта is'one самых молодых государственных высших школ в Пермском крае. Это обучает квалифицированных железнодорожных специалистов для центральноевропейской части России. Пермский Институт - филиал Уральского государственного университета Железнодорожного транспорта. В 2013 наша высшая школа празднует свою 132-ю годовщину. В 1881 первые дневные претенденты взяли вступительные экзамены. В то время была только одна способность с некоторыми студентами. В 1882 это было разделено на две способности: Железнодорожное Строительство и Железнодорожная Операция. С разработкой железнодорожных транспортов и модернизацией более компетентные инженеры различных особенностей требовались, именно поэтому число студентов было увеличено. В 1960 был основан пермский Институт Железной дороги как филиал Уральского государственного университета Железнодорожного транспорта. Тогда это был центр консультации обучения. Это обучаемое железнодорожное управление по пермскому отделу Свердловской Железной дороги. Во-первых были только заочные студенты, и с 2000 были студенты-очники.
В настоящее время о... студентах получают высшее образование в дневных и заочных отделах. Обучение обеспечено на таких специализациях как: Железнодорожная Операция; Железнодорожное Строительство, След и Средства Следа; Автоматизация, Телемеханика и Коммуникация; Дизельные и Электрические Локомотивы; Железнодорожные вагоны; Электроснабжение; Железнодорожная Экономика; Строительство Следа и Машины Обслуживания; Информационные системы; Тоннели и Бриджес; Электрический Общественный транспорт. У студентов заочного отдела есть возможность получить высшее образование, объединяющее их работу с исследованием. Им предоставляют заплаченные однолетние листья 30 - 40 дней для посещения лекций, беря тесты и экзамены; а также 4-месячный отпуск для подготовки их проектов церемонии вручения дипломов. Вход в Железнодорожный Институт конкурсами, которые могут быть взяты любым между возрастами 17 - 35, кто закончил вторичную, профессиональную или техническую школу. Претенденты обязаны брать 3 вступительных экзамена, такие как русский Язык и Литература (состав), Физика, Математика. Некоторых претендентов допускают на основе их результатов в Единых Государственных Экзаменах для средней школы. Полный курс исследований в нашей высшей школе длится 5 или 6 лет для дневных и заочных студентов соответственно. Учебный год разделен на 2 условия: с сентября до января и с февраля до июля. Тесты и экзамены взяты в конце каждого термина. Во время периода изучения каждого студента должен сдать 35-40 экзаменов термина, не считая письменные и устные тесты. Если результаты экспертиз хороши, студенты получают гранты, которые даны государством или предприятием, которое послало его или ее, чтобы учиться. Тем студентам, которые прогрессируют успешно и исследования объединения с научно-техническими действиями, платят на 25% больше. Дважды vear там - отпуска - две недели зимой и два месяца летом. Один раз в годъ
Один раз в год каждый студент может получить бесплатный железнодорожный билет для путешествия в любую часть страны. Удобные общежития предоставлены тем студентам, которые приезжают для изучения из других мест. Рабочая нагрузка студента, включая его отдельный wrork из классов, запланирована, чтобы поднять приблизительно 50-55 часов в неделю. Первые - и студенты второго года изучают такие предметы общего машиностроения как Физика, Математика, Химия, Технический Рисунок и много других. Исследование иностранных языков также включено в программу. Кроме того, у студентов нашего Института есть хороший шанс получить глубокие знания английского или немецкого языка в языковых курсах. На третьем году студенты начинают изучать специализированные предметы; особое внимание обращено на развитие способностей студентов и навыков в их выбранной специальности. В ходе обучения практическая работа занимает исключительно важное место. У студентов есть практическое обучение в специально оборудованных лабораториях и семинарах и на железной дороге. Заключительный год посвящен работе над проектом церемонии вручения дипломов, который представлен государственной Комиссии по Экспертизе. После церемонии вручения дипломов нашего Института каждый студент получает диплом. Для тех студентов, которые хотят продолжить их образование, у этой высшей школы есть аспирантура.

+ 0 -
N242424
01 мая 2013 г., 22:42:18 (11 лет назад)

Милая там неудобно и не ясно перепеши на сайт !

Ответить

Другие вопросы из категории

Kak sostavit is slov predlojeniye?
Исправить ошибку в каждом предложении

1. Please, do an effort to find my glasses!
2. He has an able to solve these problems!
3. You have no good marks, shame for you!

Прочтите и переведите стихотворение устно. Выпишите всевстречающиеся в стихотворении части речи. Укажите принятое английскоесокращение выписанных частей

речи. Внесите в таблицу неупомянутые встихотворении части речи PARTS OF SPEECHThree little words we often seeAre articles a, an and the.A noun is the name of anything,As house, silver, school or king.Adjectives tell the kind of noun,As great, small, pretty, white or brown.Instead of noun the pronoun is,As mine, your, ours or his.Verbs tell of something being done —To read, count, laugh or run.How things are done the adverbs tell,As slowly, quickly, ill or well.Conjunctions join the words together,As love or hatred, wind and weather.The preposition stands beforeA noun, as by or through a door.The interjection shows surprise,As Oh, how funny! Ah, how wise!The whole are called the parts of speechWhich reading, writing, speaking teach

Читайте также

Tom: "Kate speaks French badly" Polly: "They travelled to italy two years ago" Dick: "We are watching news TV" He: "I go the

swimming-bath every Sunday"

Sam: "Give me a book, Ted"

Mum: "Don't go to the park, Jane!"

Mr.James: "Johnny, Show me your English test, please?"

Nelly: "Did Tom help you with your problem?"

Susan: "Are they doctors at the hospital?"

Polly: "Has he done his homework?"

Перевести все в косвенную речь

помогите, пожалуйста, перевести с русского на английский Я боюсь собак. Я интересуюсь футболом. Какой ваш любимый вид спорта? Где

Аня? Она принимает душ. Что происходит в данный момент? Он смотрит телевизор. Снег не идет. Он всегда прибывает рано. Она не носит обручальное кольцо, хотя замужем. Что означает это слово? Что ты имеешь в виду? У меня нет собаки. У тебя есть деньги? Я чувствую себя плохо. У меня болит голова. Ты вчера опоздал. На прошлой неделе я летал в Лондон. Где вы остановились? Вы были вчера в университете? Мне не понравилась вечеринка. Она уже приняла душ. Они никогда не встречались. Я не видел его с понедельника. Я знаю эту женщину, но забыл ее имя. Не трудно представить (imagine), что сейчас вечер – потому что темно. Он еще не прибыл. Кто-то разбил окно. Я собираюсь пригласить тебя на вечеринку. Ты бы хотел (немного) чая? Сколько игроков в футбольной команде? В футбольной команде 11 игроков. В неделе 7 дней. Это их машина. Их комната большая. Чья это книга? В холодильнике мало молока. Я хочу сделать что-нибудь более интересное. Он встает обычно раньше меня. Чем больше ты знаешь, тем больше забываешь. Его работа хуже твоей. У него больше денег, чем ему надо. Сегодня не так холодно как было вчера. Фильм такой же скучный, как и книга. Как только он придет, мы будем обедать. Если ты увидишь Анну, попроси ее позвонить мне. Если ты не расскажешь тему, не пойдешь на вечеринку. Я останусь здесь до тех пор, пока он не придет. Как только вы переведете текст, скажите мне. Если ты не поторопишься, мы опоздаем (пропустим) на поезд. - Что ты делал вчера?

- Я потерял ключи и не мог попасть (добраться) в комнату.

- А в 5 часов, когда ты позвонил мне, я готовил ужин.

49. Почему ты не звонишь мне чаще?

50. Становится все труднее найти работу.

51. Он гораздо серьезнее, чем мы думали.

52. Чем больше я думаю об этом плане, тем меньше он мне нравится.

53. Они едва знают друг друга.

54. В этом рассказе есть что-нибудь интересное?

55. Мне трудно переводить этот текст.

56. Тебе легко вставать рано?

57. Что ты о ней знаешь?

58. Много ошибок было сделано в тесте.

59. Книгу вчера отправили.

60. Меня вчера попросили ответить на вопросы.

61. За доктором уже послали.

62. За доктором послали вчера.

63. За доктором нужно послать.

64. С ней поговорили о её неосторожности.

65. В школе его плохо обучали.

66. Не смотри так печально.

67. Ты выглядишь печальным.

68. Мне потребовалось две недели, чтобы перевести эти предложения.

69. Сколько времени потребовалось вам, чтобы перевести эти предложения?

70. Если вы переведете все предложения, вы сдадите зачет.

Перевести на английский используя all, everybody, everything по необходимости: 1) Мы все играем в школе в футбол и волейбол. 2)

Они обыскали весь дом.

3) Весь зал бурно аплодировал.

4) Он, по-видимому, выдумал всю эту историю с начала до конца.

5) Не весь снег еще растаял.

6) Все стены зала были увешаны старинным оружием.

7) Вся книга была разорвана.

8) У нас есть все основания не соглошаться с этим.

9) Все присутствующие должны расписаться здесь.

10) Все здание было разрушено взрывом.

11) Все лела в этом районе были вырублены (cut down)

12) Я сдаю свою одежду в химчистку раз в два месяца.



Вы находитесь на странице вопроса "перевести все. пожалуйстаааа)", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "10-11" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.