Помогите правильно без переводчика перевести предложения! В ) Translate the sentences into English. 1. Он дал мне два полезных
10-11 класс
|
совета.
2. Выпейте воды. Вы почувствуете себя лучше.
3. Овощи очень полезны для здоровья.
4. На его столе всегда много фруктов.
5. Я купил ему три пары джинсов. Пусть он их померяет.
6. Добавьте в суп кусочек масла.
7. Давай сыграем еще одну партию в шахматы.
8. Купи немного рыбы. Мы сварим суп.
9. У меня для вас две новости. Одна плохая, другая хорошая.
10. Давай подарим ему что-то из мебели.— Да, у него мало стульев.
1. He gave two useful advice.
2)Drink a water. You will fell better.
3)Vegetables are very useful for health.
4)He always has many fruits on his table.
5)I bought him 3 pair of jeans. He have to try on it.
6)Let to add to soup a peace of batter.
7)Lets to play another game to chess.
8)Buy some fish. We will cook a soup.
9)I have 2 uncos to you. The sirst good, another is bad. (ну или наоборот)
10)Lets give him some of furniture. - Yes, he has few chairs.
Другие вопросы из категории
1. Не has already finished to read this book. You may take it. 2. The lecture was attended by many students. 3. The picture is looked at with great interest. 4. I was told to come at once. 5. Much attention will be paid to this research work. 6. He said that they had already returned home. 7. I’ll be dressed in a minute. 8. The door is locked and we can’t get in. 9. Was your poem published?
Now lets talk about food. What can you tell me about eating habits in Belaur?
Do you like cooking? Why (not)?
What questions can you ask a British friends about their national cuisine?
Can you tell me how to cook on of your favourite dishes?
Scientists say that fastfood is unhealthy but teenagers cant stop eating it. What do you think about it?
Читайте также
translate the sentences into english using participles
1)В этой комнате есть несколько сломанных стульев.
2)Имея такой хороший словарь, вы легко можете перевести эту статью.
...
Translate the sentences with the verbs "bring" and "join"
1 У нее не было матери, и ее воспитывала тетя, сестра матери. 2. Ветер с юга приносит теплый и влажный (humid) воздух. 3. Я давно не видела твоего сына, приведи его с собой в следующий раз.4.Мейбл волновалась, что она не может заставить себя выйти за него замуж через столько лет. 5. Ворота открылись, и рикши внесли стул, на котором сидела Мейбл. 6. Мы собирались на прогулку, и друзья присоединились к нам. 7. Он вступил в спортивный клуб, чтобы играть в теннис. 8. Официант принес вино и фрукты. 9. Она так волновалась, что не могла заставить себя есть. 10. Ветер принес дождь и шторм. 11. Он не хотел работать в шахте (mine), как его отец, и пошел в армию.
отца. у него большой опыт. 4. хорошее знание местных традиции всегда помогает ей. 5. я надеюсь, он получит хорошее обрадование. 6. она ездит на море три раза в год. 7. как прошло ваше путешествие?-спасибо, я прекрасно провел время. Use a/an or no article. 1. it's ... lovely weather today. 2. use ... paper to pack these beautiful glasses. 3. he reserved ... room it the hotel near the airport. 4. she brought us ... very interesting information. 5. he made ... interesting suggestion. 6. what ... good advice! why didn't i think of that myself? 7. that was ... funny experience.
Translate The Sentences: mixed
1 Если бы я не любила его, я бы не вышла за него замуж
2Если бы меня пригласили, я бы пришел
3Если бы я хорошо готовил,я бы пригласил их на обед
4Если бы я знал английский,я бы нашел лучшую работу
5Если бы ты был более внимательным, то сдал бы вчера этот кзамен
1. Вам следует еще раз обсудить это предложение.
2. Почему он должен хвалить мою работу?
3. Тебе нужно взять плащ. Может быть дождь.
4. Вам не следует курить здесь.
5. Он сделал много ошибок в диктанте. Поэтому ему нужно его переписать.
6. Дети должны были уже лечь спать.
7. Откуда мне знать, что его нет на занятиях.
8. Вам не следовало покупать эти туфли.
9. Детям следует раньше ложиться спать.
10. Им следовало бы посмотреть эту коллекцию, когда они были в Москве.
11. Вам нужно было давно сказать мне, что вам нужна эта книга.
12. Я требую, чтобы его спросили еще раз.
13. Ему не стоило бы разговаривать с боссом в таком тоне.