Статистика
Всего в нашей базе более 4 319 884 вопросов и 6 432 405 ответов!

Помогите, пожалуйста, перевести на английский (без программ): Если бы я была ученым, я была изобрела робота, который находил бы потеренные вещи,

10-11 класс

помогал готовить ужин и ухаживать за детьми и стариками. Он знал бы китайский, английский и русский языки. Он был бы похож на человека. Его бы любили дети и взрослого. Робот понимал бы человеческую речь и умел общаться с людьми. Я думаю, что многие люди мечтают о таком роботе.

масяка11051996 03 марта 2014 г., 14:34:53 (3 года назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Annchek
03 марта 2014 г., 16:43:20 (3 года назад)

Please help me

+ 0 -
Незнайка2325
03 марта 2014 г., 17:44:10 (3 года назад)

If I was a scientist, I was invented the robot which would find the lost things, helped to make a dinner and to look after children and old men. He would know the Chinese, English and Russian languages. It would be similar to the person. It would be loved by children and the adult. The robot would understand human speech and was able to communicate with people. I think that many people dream of such robot.

Ответить

Другие вопросы из категории

Помогите подставить: Complete the sentences with shall / going to / will or the present continuous.

Example: I’m sure that Jess will help (help) you if you ask her.
1 A I ________ (go) to town this afternoon. ________ (I / go) to the supermarket on my way back?
B Yes, we need bread, milk and some fruit.
A OK. I ________ (get) all that, and some eggs, too.
2 A I heard on the radio that the weather ________ (be) excellent this weekend.
B That’s good, because my parents ________ (come) to stay with me.
3 A I went to see Miami Vice yesterday at the cinema. It’s excellent.
B Oh good. I ________ (see) it tomorrow.
A I know you ________ (love) it.

Помогите пожалуйста(

нужно буквально 5-7 предложений про Урал.

She will work in the hospital . His children won't go to school tomorrow. Mary will fly to China in winter. In summer they will swim in the pool. You will

have fish for dinner tomorrow. Granny will phone on Monday (помогите перевести )

Читайте также

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА СДЕЛАТЬ НА

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА СДЕЛАТЬ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ЗАДАНИЕOpen the brackets.Put the verbs into the Future Indefinite.
1.I (not to go) to the Hermitage tomorrow.
2. Kate (to give) it to you this afternoon.
3.We (to have) orange juice.
4.He (not to phone) her tonight.
5. I (to help) you with it.
6. They (not to have) coffee.
7. It is hot here, I (to open) the window.
8. I (to get) a taxi.
9. It is cold here, I ( to close) the window.
10. I (not to tell ) anyone what happened.

Помогите пожалуйста перевести на английский текст. 30 баллов!

Роман американского фантаста Рея Бредбери «451 градус по Фаренгейту» написан несколько десятков лет назад, в уже далёкие от нас годы, но не потерял своей актуальности до сих пор. Часто приходится слышать, что фантасты предсказывают будущее, но чтобы так метко и ужасающе точно – никто.
Что такое мир будущего по Бредбери? Он очень близок к нашему, на самом деле. Это и огромные телевизионные стены, в которых наблюдательный читатель увидит современные TV панели, и «родственники» на них – сегодняшние по сути своей тупые шоу и сериалы, и гремящие оглушительную музыку наушники, и переход на большие скорости, и женщины, выходящие замуж почти сразу после смерти предыдущего супруга и не желающие иметь детей… Кому-то такое устройство жизни покажется практически идеальным, а кто-то – и таких наверняка окажется большинство среди читателей, ведь первые вряд ли серьёзно отдадутся роману – ужаснётся и испугается. Ведь в новом дивном мире пожарные не тушат костры. Они жгут книги.
Гай Монтэг - главный герой книги. Сначала он – простой пожарный, и сжигаемые книги волнуют его не больше, чем политика. Но позднее его жизнь меняется, Монтэг становится другим. Тем самым писатель показывает, что еще можно все изменить, что не все потеряно.
Пожалуй, одно из центральных мест занимает рассказ пожарного начальника Битти о том, как все стало происходить, как мир стал таким, какой есть. Из него видно, что Бредбери во всем винит технический прогресс, который стал значительно ускорять жизнь людей. Правительства предпочли, чтобы их народы больше интересовались развлечениями и весельем, нежели знали, что происходит в стране, и думали о том, в каком мире они живут. Поэтому книги было приказано уничтожать. Казалось бы, человечество ничего не потеряло от этого. Но это только на первый взгляд. На деле же люди отупели, перестали думать, у них испортилась память. Люди попросту потеряли человеческий облик, стали лишь тенями героев телепередач, заложниками мнений и стереотипов, вложенных в них «дядюшками» и «тётушками».
Поистине величественным можно назвать подвиг людей-книг. Чтобы сохранить величайшие достояния человечества, они пожертвовали всем – домашним уютом, жильем, работой и друзьями. Эти люди пожертвовали даже своими именами, чтобы ничто не занимало лишнего места в памяти, посвященной тому, чтобы сохранить то или иное произведение. Это поистине подвиг. Нам иногда бывает трудно вспомнить даже название любимой песни, а тут целые романы, поэмы, драмы. Но главное, что есть у них – надежда на то, что однажды все изменится, все будет по-другому, люди одумаются и поймут, что они потеряли. И тогда настанет их время – героев нового времени, сохранивших для потомков великие достояния предков.
Конец поистине ужасающ. Финал – это война. Взрываются дома, горят машины. И ярким пятном – секундное озарение Милдред, увидевшей свое отражение – с перекрашенными волосами-соломой, бесцветным без косметики, пустым лицом – в выключенной телестене за секунду до гибели. В этом моменте Бредбери выразил послание всему новому миру одуматься раньше, чем все будет разрушено. Может быть, пока еще не поздно обернуться, посмотреть назад и что-то поменять в жизни? Но никаким законом не изменить человечество, если оно само того не захочет.

Помогите пожалуйста перевести на английский язык эти предложения(только без онлайн переводчиков,пожалуйста,с ними я и сама могу):

1. Мы заполнили все наши формуляры.

2. Они (уже) продали всю свою мебель.

3. Мне не нравится пить чай.

4. Наши доходы выросли на этой неделе. (наст. заверш. вр.)

5. Вчера я дал им в долг много денег.

6. Этот фильм стоит посмотреть.

Помогите перевести на английский! 1.Если у вас есть время, напишите письмо друзьям. 2. В случае если погода будет хороша, мы будем купаться и загорать. 3.

Если ты поедешь поездом, тебе лучше купить билеты заранее. 4. Если ты останешься у нас еще 2 дня, я покажу тебе все достопримечательности Петербурга. 5. Я напишу вам, если у меня будет время. 6. Если бы ты так не беспокоился, мы отдохнули бы лучше. 7. Вид побережья был бы красивым, если бы его не портили палатки туристов. 8 Мы поехали бы на машине, если бы продумали маршрут заранее. 9 Я не беспокоилась бы так, будь я на вашем месте, 10. Если бы он был дома, он ответил на телефонный звонок.

Помогите пожалуйста перевести на английский язык! Заранее спасибо!

Перед Рождеством дети пишут письма Санте Клаусу. В письме они (обычно) пишут про подарки.
У Санты много писем, и он не справляется один. Поэтому у него есть помощники - Эльфы. Они помогают Санте Клаусу упаковать и отправить подарки. Ночью дети кладут печенье и наливают молоко для Санты. Ночью Санта Клаус прилетает на санях с оленями. Залезает через трубу в дом, пьёт молоко, ест печенье и под ёлкой оставляет подарки.



Вы находитесь на странице вопроса "Помогите, пожалуйста, перевести на английский (без программ): Если бы я была ученым, я была изобрела робота, который находил бы потеренные вещи,", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "10-11". Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.