Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 664 вопросов и 6 445 979 ответов!

Перевести текст полностью. Хоть через переводчик текстов по фотке или по другому. Срочно, очень нужно!))

10-11 класс

Falaleika 19 мая 2014 г., 11:59:03 (9 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Artemserov2013
19 мая 2014 г., 14:52:36 (9 лет назад)

Гордая традицияШотландская юбка в складку является очень известной, яркой  и хорошо узнаваемой частью шотландского национального костюма. Это плиссированная шерстяная юбка длиной до колена ,похожа на платье, которую обычно носят мужчины. Что делает эту юбку настолько узнаваемой .Это цветной рисунок из квадратов и полосок. Каждый отдельный рисунок-клетчатый и сегодня более 1 тысячи разных клетчатых рисунков широко доступны. Многие из них ассоциируются с определенной семьей, религией или организацией.

+ 0 -
Dante1337
19 мая 2014 г., 15:57:03 (9 лет назад)

Плохо видно:((((

+ 0 -
Hahan
19 мая 2014 г., 17:35:58 (9 лет назад)

Напечатай сам, а я переведу...

+ 0 -
Morozovaangeli
19 мая 2014 г., 18:24:54 (9 лет назад)

вот. (добавил в вопрос)

Ответить

Другие вопросы из категории

This season there ...... many snowfalls in our region.

a. are; b. is; c. has been; d. have been

как перевести sedulus ?
Объясните, что вам или кому-либо придется делать в данной ситуации. Используйте образец.

Example: Jane can not do this work in two days. (to help)
Nothing doing. I shall have to help her.


1. Betty can’t take the luggage herself. (to help)

2. I can’t visit Peter today. (to ring up)

3. This copy is blind. (to reprint it)

4. I didn’t manage to cook dinner today. (to have dinner out)

5. The weather forecast is not promising for the week-end. (to spend the week-end in town)

6. There are no journals on tin problems in our library. (to go to the public library)

Читайте также

переведите текст, только не через переводчик.

5.В ящике лежат несколько тюбиков с краской.
6.В загорске много старинных церквей и величественных соборов. 7. На
переднем плане картины много света и красок. 8. Как много музеев и
театров в Санкт- Петербурге? 9. Как много масла в холодильнике?
Посмотри, он одет в спортивный костюм. 10.Президент США прибывает в
Москву завтра. 11.Обычно я езжу на автобусе, но сейчас я иду пешком.
12.Где Том? Он играет в теннис. 13.В Петербурге часто идёт дождь, но
сейчас светит солнце.14. В прошлые выходные мы не ходили по магазинам.
15.Ваши комнаты были большие и светлые? НЕт. 16.Сегодня утром мы
опоздали на занятия. 17. Вы закончили переводить текст? Да, я перевёл
его 20 минут назад.

Помогите перевести текст английский язык в учебнике 4 класс, Карпюк, на стр. 16 задание первое. ( WEEKDAYS ). Очень нужно.

Помогите перевести текст английский язык в учебнике 4 класс, Карпюк, на стр. 16 задание первое. ( WEEKDAYS ). Очень нужно.

Помогите перевести текст английский язык в учебнике 4 класс, Карпюк, на стр. 16 задание первое. ( WEEKDAYS ). Очень нужно.

Помогите перевести текст английский язык в учебнике 4 класс, Карпюк, на стр. 16 задание первое. ( WEEKDAYS ). Очень нужно.

Нужно перевести текст, только не через переводчик:: The Difficult Child The difficult child is the child who is unhappy. He is at war with himself, and

in consequence, he is at war with the world. A difficult child is,, nearly always made difficult by wrong treatment at home. The moulded, conditioned, disciplined, repressed child — the unfree child, whose name is a Legion, lives in every comer of the world, He lives in our town just across the street, he sits at a dull desk in a dull school, and later he sits at a duller desk in an office or on a factory bench. He is docile, prone to obey authority, fearful of criticism, and almost fanatical in his desire to be conventional and correct. He accepts what he has been taught almost without ques¬tion;, and he hands down all his complexes and fears and frustra¬tions to his children. Adults take it for granted that a child should be taught to behave in such a way that the adults will have as quiet a life as possible. Неnce the importance attached to obedience, to manner, to docility. The usual argument against freedom for children is this: life is hard, and we must train the children so that they will fit into life liter on We must therefore discipline them. If we allow them to do what they like, how will they ever be able to serve under a boss? How will they ever be able to exercise self-discipline? To impose anything by authority is wrong. Obedience must come from within —not be imposed from without. The problem child is the child who is pressured into obedience and persuaded through fear. Fear сад be a terrible thing in a child’s life. Fear must be entirely eliminated — fear of adults, fear of punishment, fear of disapproval. Only hate can flourish in the atmosphere of fear. The happiest homes are those in which the parents are frankly honest with their children without moralizing. Fear does not enter these homes. Father and son are pals. Love can thrive. In other homes love is crushed by fear. Pretentious dignity and demanded respect hold love aloof. Compelled respect always implies fear. The happiness and well-being of children depend on a degree of love £md approval we give them. We must be on the child’s side. Being oil the side of the child is giving love to the child — not possessive love — not sentimental love - just behaving to the child in such a way the child feels you love him and approve of him. Home plays many parts in the life of the growing child, it is the natural source of affection; the place where he can live with the sense Of security; it educates him in all sorts qf ways, provides him with his opportunities of recreation, it affects his status in society. Children need affection. Of all the functions of the family that of providing an affectionate background for childhood and adolescence has never been more important than it is today. Child study has enabled us to see how necessary affection is in ensuring proper emotional development; and the stresses and strains of growing up in modern urban society have the effect of intensifying the yearning for parental regard. The childhood spent with heartless, indifferent or quarrelsome parents or in a broken home makes a child permanently embittered. Nothing can compensate for lack of parental affection. .When the home is a loveless one, the children are impersonal and even hostile. Approaching adolescence children become more independent of their parents. They are now more concerned with what other kids say or do. They go on loving their parents deeply underneath, but they don’t show it on the surface. They no longer want to be loved as a possession or as an appealing child. They are gaining a sense of dignity as individuals, and they like to be treated as such. They develop a stronger sense of responsibility about matters that they think are important. From their need to be less dependent on their parents, they turn more to trusted adults outside the family for ideas and knowledge. In adolescence aggressive feelings become much stronger. In this period, children will play an earnest game of war. There may be arguments, roughhousing and even real fights. Is gun-play good or bad for children? For many years educators emphasized its harmlessness, even when thoughtful parents expressed doubt about letting their children have pistols and other warlike toys. It was assumed that in the course of growing up children have a natural tendency to bring their aggressiveness more and more under control.

КТО ХОРОШО ПОНИМАЕТ АНГЛИЙСКИЙ, ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПЕРЕВЕСТИ ТЕКСТ ТОЛЬКО НЕ ЧЕРЕЗ ПЕРЕВОДЧИК!!!!!!!!!!!! 1.Сколько

раз в день кормят рыб?-Их кормят один раз в день.

2.Когда построили вашу школу?- Её построили пятнадцать лет назад.

3.Пиццу уже принесли?- Нет её сейчас готовят.

4.Когда отремонтируют эту дорогу?- Её отремонтируют до конца месяца.

5.Мне вчера не сказали о вашем визите.

6.Где Джек? Его ждут.

7.Вас когда-нибудь учили, как себя вести?

8.Детей отправили спать перед тем, как начался фильм.

9.Где Линда?- Ей сейчас показывают её новую комнату.

10.Что-то нужно сделать для этих людей.

помогите перевести пожалуйста, но не через переводчик!

1. Она записала все заметки в тетрадь и оставила ее среди бумаг на столе.
2. Сидя у Тихого океана, она размышляла о своей будущей жизни.
3. Летом прошлого года она закончила университет и уехала работать за границу.
4. За ее спиной стояла девочка 5-6 лет.
5. Чтобы попасть в сад пройдите вдоль по этой улице, поверните направо, затем вы увидите национальный музей, напротив него расположен вход в подземный переход, пройдя через него слева от вас будет расположено огромное здание.



Вы находитесь на странице вопроса "Перевести текст полностью. Хоть через переводчик текстов по фотке или по другому. Срочно, очень нужно!))", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "10-11" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.