Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 663 вопросов и 6 445 977 ответов!

Напишите сочинение или рассказ на одну из предложенных тем, около 20 предложений .

10-11 класс

Aleshka17 20 авг. 2013 г., 5:10:55 (10 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Kandibob
20 авг. 2013 г., 6:09:40 (10 лет назад)

Hello, Mr John Smith,
my name is... I am belong to the ecology club in my school. And I would like ask you to recommend someone for this year's Ecology Club Award. 
We would like to do our newspapers. We would like to publish home news, foreign affairs, feature articles about ecology. We will to give lectures, show films, attend the Nature Protection Centre and will go an outing country-side. We should attract more students and show them what each man could to do something, because people should keep up nature of their country.
I belive what this person should receive the award and what him/her an outstanding member of the club.
Hope for your help.  Waiting for your reply. 
Здравствуйте, Мистер Джон Смит,
меня зовут... я состою в экологическом клубе в моей школе. И я хочу попросить вас порекомендовать кого-то на этот год из Экологии Club Award.
Мы хотели бы сделать наши газеты. Мы хотели бы опубликовать Новости страны, события за рубежом, тематические статьи об экологии. Мы будем давать лекции, показывать фильмы, посетить Центр Охраны Природы и будем хоидть на  загородные прогулки. Мы должны привлекать больше студентов и показать им, что каждый человек может сделать что-то, потому что люди должны сохранять природу своей страны.
Я верю, что этот человек должен получить награду и то, что это сделает его/ее выдающимся членом клуба.
Надеемся на Вашу помощь. Ждем Вашего ответа.

Ответить

Другие вопросы из категории

Выберите

предложения в страдательном залоге(Passive Voice) и переведите
их на русский язык. Подчеркните

Читайте также

Задали написать рассказ на английском,оканчивающийся фразой "What a miracolus escape!". В общем,с написанием рассказов проблем никогда не было,а вот с

переводом все очень туго. Переведите,сколько сможете,пожалуйста. Заранее спасибо.

"Strange friend"
Мысль составляет реальность. Весьма точная формулировка,в истинности которой мне пришлось убедиться при довольно загадочных обстоятельствах. Впрочем, действительность принимает непредсказуемые формы.
После долгого упрашивания,я,наконец-то,смог поехать к Энди в загородный домик на выходные. Мой друг все намекал на волшебное воздействие тех мест,и я уже вырисовывал в своей голове необычайные пейзажи с небом,окрашенным в золотистые цвета и солнцем,отводящим свое всевидящее око от скромного домика моего друга,медленно погружая во тьму причудливые формы уютного сада,подстриженную траву и сверкающую речку. Наверно,я никогда сильно еще так не ошибался.
Поужинав сочными мясными стейками,которые оставила его бабушка,уходя ночевать к своей давней знакомой и вдоволь наговорившись о красотах здешних мест,я отправился спать в небольшую комнату,где стоял диван небольших размеров,на котором мне и пришлось расположиться. К счастью,я был непривередлив. Энди ночевал в гдругой комнате. Перед уходом,вместо банальной фразы "Спокойной ночи", он пожелал мне "Чудесного избавления" и,улыбнувшись,шаркнул в гостиную,закрыв за собой дверь. Наверно,во многом я не мог его понять.
Сон пришел быстро. Сказывались свежий воздух и аппетитная еда. Даже сейчас,когда я пишу этот рассказ,я отчетливо помню ту ночь. Я шел по шелковистой дороге,тянувшейся сквозь бесконечность в беспечную даль. Меня окружал густой туман,его капли отпечатывались на моем теле,врезаясь в память странными ощущениями. Я не осознавал,что это был сон,но все,что меня окружало,было настолько реальным,что я просто не мог засомневаться. Мне хотелось идти,и я просто шел вперед на слабо мерцающий серым светом огонек впереди. Через некоторое время,шагая вперед,сквозь меня начали парить тела,одетые в оборванные ткани,бредущие сквозь туман.На их лицах были повязки,они что-то шептали. Напрягая всеми силами свой слух,я пытался расслышать хоть что-нибудь,но подойти к одному из них боялся. Любопытство всегда пересиливает страх. То же случилось и со мной. Сойдя со своего пути,я почувствовал,что меня засасывает трясина - земля становилась подобной густому желе,и чем больше я сопротивлялся,тем сильнее меня тянуло внутрь. Призраки,не замечавшие меня до этого момента,начали медленно парить ко мне. Страх овладел мной полностью,и все,что мне оставалось - это кричать. И я кричал. Громко кричал,пока,наконец,не очнулся на полу в темной комнате. Окаменев от ужаса,я преодолел кратковременный паралич и рванул к окну,раздвигая занавески. Свет полной луны озарил морщинистые лица витавших по комнате тайных жителей. Сначала я не мог овладеть собой,я перестал понимать,где кончается граница сна и начинается реальность. Я вырвался из комнаты и принялся искать Энди. Все окна в доме исчезли - на их месте оставалась каменная стена. Свет был лишь в его комнате. Не помня себя от испуга,я,несколько раз упав,добрался до него. Мой друг стоял ко мне спиной,я сильно тряс его,звал к себе. Он медленно повернул ко мне лицо. На месте глаз вместо бирюзовых,полных жизни глаз - две темные бездны,две черные дыры с узкими зрачками в виде полной луны. Его рот застыл в немом ужасе,кажется,он что-то пытался мне прокричать,но не мог - я осознавал,что его уже нет. Сдавливая сильнее его плечи,я чувствовал,как он начинал сыпаться. Кожа потрескалась и с тихим шорохом песком упала вниз. Шепот в моей голове усилился,я забился в темный угол и,полный слез, увидел всю свою короткую жизнь перед глазами со всеми её яркими моментами,и мне казалось,что закат черными солнцем неминуемо двигался ко мне. Я рыдал и кричал,все переплелось в эту ночь.
Меня разбудил Энди. Описывая эту историю,я не могу передать свои чувства. Как минимум,я был напуган. Энди проговорил что-то невнятно,какую-то неизвестную мне философию,поздравил меня с избавлением и ушел,по-видимому,за кофе. Выпив второпях крепкий напиток,я быстро собрался,и,под предлогом того,что я совсем забыл о дне рождения своей любимой прабабушки (которой,к слову,у меня не было), постарался неспешно выйти на улицу и побежал к ближайшей автобусной остановке.
С тех пор я не видел Энди. Ни в школе,ни на улице,ни в городе. И как-то незаметно,как-то вскользь тихим ветром пролетела фраза в моей голове: "What a miracolus escape".
Я вздрогнул,и,как не пытался,не мог забыть своего странного друга, скромный загородный домик и зловещее воскресенье.Наверно,именно поэтому я временами вижу своих мимолетных соседей. Впрочем,я уже привык.

Пересмотрел объем.Стало неловко ._.
Сколько сможете,пожалуйста.

Помогите, пожалуйста, нужен пересказ текста, на английском языке.Вот текст, примерно 9 предложений должно получиться в пересказе, заранее благодарю:

In the room where Mr Small. Dr Foam and Mrs Bulmer were talking to the children, there were some really old people. Mr Small went up to one of them. "I see that you're a very old man." he said.
"Yes. I am. I'm 90." the old man replied.
"Could you give the children here some advice about a balanced diet and a healthy lifestyle?" Mr Small asked.
"Sure. Follow my example. Don't smoke, don't drink, don't eat too much sugar or fat and drink lots of water."
At that moment Dr Foam found another old man. who looked older than the first one. He was sitting in a wheelchair, but his eyes were merry and bright.
"How old are you, sir?" Dr Foam asked.
"I'm ninety-five." the man replied.
"Can you tell us why you have lived so long?" Doctor Foam asked.
"It's easy. I always do exercise, and I don't smoke or drink. I spend a lot of time in the open air and I'm a vegetarian." Just then Mrs Bulmer decided to join in the conversation. She saw a very, very old man in the corner of the room. He had no teeth or hair and he couldn't see or hear very well, so she had to come very close to him. The children followed her.
"May 1 ask you a couple of questions, sir," she shouted.
"Yes." the old man whispered.
"Why have you lived so long, sir?" Mrs Bulmer asked.
"I don't know." the man replied.
"Tell us about your lifestyle," Mrs Bulmer continued.
"OK, then. I smoke thirty cigarettes a day and drink a bottle of whisky every day. Sometimes I also have two bottles of beer. I never eat vegetables or fruit and I live on chocolate and cakes."
"How old are you, sir?" Mr Bulmer exclaimed.
"I'm forty." the "old" man replied.
На голосовании 3 года назадВот перевод этого текста, правда не идеальный:

В комнате, где г-н Малый. Д-р Пена и миссис Балмер разговаривали с детьми, было несколько очень старых людей. Г-н Малый подошел к одному из них. "Я вижу, что вы очень старый человек. " сказал он.
"Да. Я. Я 90." Старик ответил.

помогите написать сочинение на одну из тем:

- People and relationship
- choose the career
- why go to school?
- national cuisine
- communication technologies
- is the Earth in danger?
- the world of painting
- do you like sports?

Раскройте скобки, употребляя глаголы в одном из следующих времѐн: Present,

Past, Future Simple; Present, Past Continuous; Present, Past Perfect.

1. Mike (to cat) ice cream every day. Look, he (to eat) ice cream now. When I (to see) him in the morning, he (to eat) ice cream, too. He (to say) he (to eat) one ice cream already by that time. I think he (to fall) ill if he (to eat) so much ice cream. 2. They (to walk) along the street and (to talk). Suddenly Nick (to stop) and (to say): "Oh, what shall we do? I (to lose) the key to the door." "If you (not to find) it," said Pete, "we (to have) to wait for mother in the street," 3. When I (to come) to the station yesterday, I (to learn) that my train already (to leave).

4.What he (to do) when you (to see) him yesterday? I (to give) you this book as soon as I (to finish) reading it. 6. When the ship (to cross) the ocean, a great storm (to break) out.

Раскройте скобки, употребляя глаголы в одном из следующих времѐн:Present Simple, Present Continuous, Present Perfect. Present Perfect Continuous.

1. This man (to be) a writer. He (to write) books. He (to write) books since he was a young man. He already (to write) eight books. 2. What you (to do) here since morning? 3. Lena is a very good girl. She always (to help) her mother about the house. Today she (to help) her mother since morning. They already (to wash) the floor and (to dust) the furniture. Now they (to cook) dinner together. 4. He (to run) now. He (to run) for ten minutes without any rest. 5. What they (to do) now? — They (to work) in the reading room. They (to work) there for three hours already. 6.Where he (to be) now? — He (to be) in the garden. He (to play) volleyball with his friends. They (to play) since breakfast time. 7. I (to live) in St. Petersburg. I (to live) in St. Petersburg since 1990. 8. This is the factory where my father (to work). He (to work) here for fifteen years. 9. You (to find) your notebook? — No, I still (to look) for it. I already (to look) for it for two hours, but (not yet to find) it. 10. You (to play) with a ball for three hours already. Go home and do your homework. 11. Wake up! You (to sleep) for ten hours already. 12.I (to wait) for a letter from my cousin for a month already, but (not yet to receive) it. 13. She already (to do) her homework for two hours; but she (not yet to do) half of it. 14. I (to wait) for you since two o'clock. 15. What you (to do)? –I (to read). I (to read) for two hours already. I already (to read) sixty pages. 16. It is difficult for me to speak about this opera as I (not to hear) it. 17.I just (to receive) a letter from my granny, but I (not yet to receive) any letters from my parents. 16. The weather (to be) fine today. The sun (to shine) ever since we got up.19. Every day I (to wind) up my watch at 10 o'clock in the evening. 20. Come along, Henry, what you (to do) now? I (to wait) for you a long time. 21. Where your gloves (to be)? — I (to put) them into my porcket. 22. I (to stay) with some American friends in Chicago. I (to stay) with them for two weeks now. I (to have) a great time here, I (to take) the opportunity to improve my English. I already (to see) the towering skyscrapers of Chicago which are reflected in the rippling water of Lake Michigan._I just (to take) a picture of Chicago's Sears Tower which (to rise) 1,707 feet and (to provide) a panoramic view from the skydeck. 23.I (to go) to give that cat some food. I (to be) sure it (to starve). — But Jane already (to feed) the cat. You needn't do it.



Вы находитесь на странице вопроса "Напишите сочинение или рассказ на одну из предложенных тем, около 20 предложений .", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "10-11" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.