Переведите текст на английский
10-11 класс
|
Чем живет молодежь Казахстана?
Молодежных организаций и объединений в нашей стране насчитывается
немало. В каждом
городе их официально зарегистрированы десятки.
«Жас Ота́н» — молодёжное крыло Народно-демократической партии «Нур
Отан».
Функции «Жас Ота́н» :
- Консолидация молодёжи в
поддержку политики президента страны.
Than there lives youth of Kazakhstan?The youth organizations and associations in our country isit is a lot of.In everyone their city tens are officially registered."Zhas Otan" — a youth wing of People's democratic party "NurOtan".Zhas Otan functions:
- Youth consolidation insupport of policy of the president of the country.
- Creation of effective system of development youth.
Другие вопросы из категории
There are a lot of zoos in the world and millions of people visit them every year.
But are zoos harmful or helpful to animals which are caged there?
Животные в зоопарке. Как вы к этому относитесь? Справедливо ли это?
Слов-170-220
Читайте также
кого вы сейчас смотрите? – Я смотрю на эту девушку. 3. Вы часто навещаете своих друзей? 4. Что вы пишите? – Мы пишем слова урока 7-го. 5. Во время (during) урока наш учитель обычно стоит у стола. 6. Эти ученики учат сейчас новые слова. 7. Они обычно ходят домой вместе? 8. Куда вы идете? – Я иду домой. II. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание наупотребление времен. 1. Утром Анна позвонила мне. 2. Яуже знаю ее. Она хороший человек. 3. Почему ты не принесла мне эти журналы? – Прости, пожалуйста, но ихсейчас читает мой брат. 4. В котором часу ты ужинал сегодня? – В 8 часов вечера. 5. Яникогда не был в этом парке. Давайте сходим туда. 6.Когда ты собираешься навестить родителей? – Ябыл у них на этой неделе. 7. Ты повторил грамматические правила 8-го урока? – Да, и собираюсь вы-учить слова этого урока
Я изучаю английский язык, потому что думаю, что он
пригодится мне в дальнейшей профессии. Знание иностранного языка расширяет
кругозор. Умение говорить на иностранном языке всесторонне развивает человека.
Прогресс не стоит на месте, и знание английского языка может пригодиться в
любой момент. Изучение английского – полезное увлечение.
студентов приняли участие в спортивных соревнованиях? 3. Мы обсудим эту проблему завтра. 4. Она не читает книгу, а смотрит телевизор. 5. В прошлое воскресенье шел дождь, не так ли? 6. Они не будут работать целый день (the whole day). 7. Я видел этот фильм несколько раз. 8. Мы выполнили свое задание к среде. 9. Я не прочитаю книгу к концу недели.
II. Переведите предложения на русский язык, подчеркните сказуемое, определите время и залог.
1. Along with a strong faith in education has also gone considerable distrust. 2. The increasing exploitation of land is expressed in the loss of precious natural areas.
Вы собираетесь в командировку в Эдинбург. Пошлите факс (структура делового письма) на фирму Blake & Co, господину Henry Smith по адресу: 10 Garden St.; уведомьте его о своем прибытии (дата, номер поезда, (или самолета), время прибытия) и попросите, чтобы Вас встретили.
Всё лето я провела в городе, но это совсем не было скучным времяпрепровождением. Я нашла много увлекательных занятий.
Я и моя лучшая подруга всё лето работали в Гатчинском Дворце. Это была необычная, но познавательная работа, мы узнали многое о нашем городе, об истории самого Дворца, судьбах императоров, о парках и о многом другом. Мы открыли много новых мест, которых не видели раньше и о которых даже не знали!
В июле в Гатчине проходила Ночь Музыки. Мы были на этом праздники. Больше всего мне запомнился великолепный салют над озером, и "балет на воде" - голографическая проекция в самом центре Белого озера.
А в августе в городе проходила Ночь Света, наверное, это самый потрясающий праздник, который когда-либо был в городе! В парке было очень много людей, повсюду играла музыка, а у главных парковых достопримечательностей шли небольшие спектакли или танцевальные постановки, в которых было очень много света и движений. Ночь была восхитительной!
Кроме этого, я и мой отец ездили на рыбалку в посёлок, что недалеко отсюда. Мы провели там три дня, жили в палатке, варили рыбный суп на костре, собирали ягоды. Выезжать на природу очень здорово! Мне очень понравилось ночевать у реки. Было немного холодно, но очень красиво.
Несколько раз я ездила в Санкт-Петербург, встретиться со своими друзьями. Наверное, это самые шумные моменты моего лета. Мы были рады этой встрече, надеюсь, я увижусь с ними ещё не один раз.
В последний день лета мы с подругой были в парке аттракционов. Это было головокружительно! Мы прокатились почти на всех каруселях, много фотографировались, у нас осталось очень много впечатлений от этой поездки. Здорово, что мы побывали там.
Пожалуй, на этом всё. Пусть этим летом было и не очень много событий, это самое весёлое лето в моей жизни!."
Маргарет Вегнер после многочисленных приступов головной боли и носовых кровотечений обратилась наконец к врачу и перенесла хирургическое вмешательство в августе 2007 года. Что было сделано в ходе операции? Из головы Маргарет был извлечен 8-сантиметровый карандаш, который находился там полвека. В возрасте 4 лет в результате несчастного случая этот предмет непонятным образом оказался в ее голове. Из-за несовершенства медицинской техники операция была отложена на пять десятилетий, когда было точно определено положение карандаша и метод его извлечения. Доктор Ханс Бэрбом из берлинской клиники, участвовавший в лечении Маргарет, сказал, что это настоящее чудо, что посторонний предмет находился в голове пациентки так долго, а после извлечения все болезненные симптомы бесследно пропали.