Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 663 вопросов и 6 445 976 ответов!

плизззз переведите зарание спасибо

5-9 класс

Dischvedova 03 авг. 2013 г., 17:10:47 (10 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Minoli
03 авг. 2013 г., 19:41:58 (10 лет назад)

Генри Лонгфелло жил на улице Brattle в Кембридже и работал в Гарвардском университете. Каждый день, когда он шел на работу, проходил  большое каштановое дерево. 

+ 0 -
Natashenka7794
03 авг. 2013 г., 22:08:25 (10 лет назад)

к завтра нужно поже поже поже

Ответить

Другие вопросы из категории

Помогите перевести С:

С переводчика не принимаю С:
Misha: Hi, Mum.
Mother: How are you doing? You sound upset. Misha: You're right. My English friends asked me
about Russian writers and I couldn't remember many names. It's not very good, is it?
Mother: Well, I'm not very proud of you. Russian
literature is one of the greatest in the world. Nowadays you can get so many books that I couldn't read when I was a girl. Misha: What are you talking about, Mum? What couldn't you read when you were a girl?
Mother: When I was born, we lived in the Soviet Union. A lot of books were banned. Misha: Did that happen in our country too?
Mother: Oh, yes. People who read those books got into trouble if
somebody saw them. But in the Eighties perestroika started and a lot of banned books were published. Then we had a chance to read so many interesting books and so much beautiful poetry. I fell in love with the Silver Age poets. Misha: What age?
Mother: Let me tell you. When Pushkin, Lermontov and many other
talented 19th century poets wrote their poems, it was the Golden Age of Russian literature. But there was also the Silver Age at the beginning of the 20th century. Anna Akhmatova, Alexander Block, Marina Tsvetaeva, Sergey Esenin, Nikolay Gumilyov, Osip Mandelshtam, Vladimir Mayakovsky and Boris Pasternak are the most famous poets of that time. Some of their works weren't known to Russian readers, although people all round the world knew and loved them. Boris Pasternak, for example, was awarded the Nobel Prize in Literature.
Misha: But why were their books banned? What was wrong with them?
Mother: There was nothing wrong with the books. The problem was with the writers and their ideas. They were brilliant, well educated and free-spirited. They loved Russia very much, but they didn't always like things that happened in their country. When they spoke openly about it, they got into trouble. Some of them died in labour camps, but their spirit was never broken. Misha: Did that make them famous?
Mother: Oh, no! First of all, they were very talented poets, believe me. When I feel sad or need some advice, I open the books by Akhmatova and Tsvetaeva and find help and advice. They are my favourite poets.
Misha: Thanks, Mum. That sounds good. I'm not sure that poetry is my cup of tea, but I'll try to read some.

ПЕРЕВЕДИТЕ ПОЖАЙЛУСТА! Pete: So, is the party going well?

Tess: WHAT DID YOU SAY?
Pete: Is the party going well?
Is sounds as if
everyones having a
great time.
Tess: Yeah, its absolutely brilliant.
Pete: Well, a party for a gang of ten - year-olds
isnt my idea of a good time. Are you all
wearing costumes?
Tess: Yes. Im wearing my witch costume and
Chris is wearing his Frankenstein costume.
Pete: oh, hes not wearing that old thing again!
Tess:Yeah, and hes terrifying everyone.
Pete: What kind of games are you playing? Are you
bobbing for apples?
Tess: No.Were playing musical chairs and pin the
tail on the donkey. its great fun.
Pete: What about food ? What are you eating?
Tess: Well, I made a pumpkin pie and toffee
apples and the kids are relly enjoying them
so theyre nearly all gone.
Pete: Oh, keep me one, please!
Tess: Ok! are you doing anything at the moment?
Pete: No, not relly.
Tess: Well, why dont you come over and help
yourself to some toffee apples? The party is
nearly over anyway. Then, you can help me
clean up!
Pete: I would do anything for a toffee apple! See
you in ten minutes.

Читайте также

я хочу рассказать о школьном мероприятие.На нем мы выступали,смешили людей,продавили еду.было очень весело.Выступление нам не удалось,мы облажались.но мы

не огорчались.Во общем день прошёл хорошо и на веселе.хотелось бы повторить.


переведите....заранее спасибо)




Ребятушки, переведите мне пожалуйста предложения. Только без переводчика)

1.я не могу справиться с этой книгой сама. У нее сложное содержание.
2. речь директора произвела большое впечатление на учеников.
3." позвольте представиться, я Матильда"- сказала крошечная девчушка библиотекарю.
4. давай поищем какой -нибудь роман на этих полках. дай мне знать, если найдешь что-нибудь интересное.
5.сколько времени тебе требуется, чтобы добраться до театра?
6.моя кошка любит сидеть у меня на коленях.
7.боб был озадачен, когда понял, что его пластиковая сумка должна была стать контейнером для воды.
8.болтушки, вы разговариваете уже целый час!
9. по какой-то причине он не смог присоединиться к нашей группе.
10. алик ворвался в класс с громким криком "ура!".
Или хотя бы что-то из этого переведите, очень надо))
заранее спасибо! :*

помогите пожалуйста.нужно перевести этот текст с русского на немецкий.заранее спасибо!:) Дорогая Рената, извини,пожалуйста,но в сентябре

я действительно не было времени написать письмо. У мамы было воспаление лёгких. Сейчас она уже чувствует себя хорошо. В школе мы начали учить немецкий язык, и думаю,что в следующем письме я смогу написать несколько слов по-немецки. Рената, ты написала мне о своей бабушке и спрашиваешь, есть ли у меня бабушка и дедушка и где и как они живут.

Мой дедушка умер 10 лет назад. А моя бабушка живёт в старом доме, нуждающемся в ремонте,недалеко от вокзала. Здесь она вырастила своих детей. Раньше во дворе были качели,стол для настольного тенниса и спортивная площадка. Жильцы знали друг друга, здоровались и обменивались новостями. С течением времени всё изменилось. Соседний дом недавно снесли. В бабушкином доме уже 10 лет ничего не делали. Говорят, его тоже должны снести. Многие жильцы уже переехали. С одной стороны, бабушка хочет переехать в новую квартиру со всеми удобствами, с другой стороны, она не может представить себе, что будет жить где-нибудь в другом месте. Я прихожу к бабушке каждую неделю, она любит рассказывать о своих детях, вспоминать прошлое. Если ты приедешь в Москву,мы обязательно к ней сходим. Дорогая Рената,передай всем от меня привет. Пиши, я рада каждому твоему письму.

Ира

p.s. пожалуйста не пользуйтесь интернет переводчиками,там всё не правильно. ещё раз заранее ОГРОМНОЕ СПАСИБО!



Вы находитесь на странице вопроса "плизззз переведите зарание спасибо", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "5-9" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.