Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 663 вопросов и 6 445 976 ответов!

нужно перевести на английский, помогите пожалуйста.

10-11 класс

Ежегодно 22 сентября в Казахстане отмечается День языков. Это особенный праздник для всех народов Казахстана. Ведь язык - это отражение мировоззрения нации, кладезь его духовных богатств.
Именно этому светлому празднику был посвящен конкурс стихов и песен на языках народа Казахстана «Дружат народы – дружат языки», который прошел в минувшую среду на филологическом факультете ЕНУ им. Л.Н.Гумилева в стенах аудитории имени академика Р. Нургали.
Участники, представители всех факультетов университета, боролись за звание лучшего декламатора и лучшего исполнителя. На конкурсе звучали песни на казахском, русском, английском языках, стихи поэтов разных времен и стран. Особо трепетно в исполнении участников звучали строки о языке, о Родине, о матери... Украшением конкурса стали выступления группы студентов, обучающиеся по программе академической мобильности, из Южной Кореи. Lee Ahyeon, Lee Sunyoung, Kim Gaeun пели как на казахском, так и на русском языках, заслужено получив главный приз в номинации «Лучший исполнитель». «Первое место наших иностранных гостей является, прежде всего, победой их наставника, преподавателя Омаровой Р.М., которая не просто учит языку, но и прививает к нему любовь», - отмечают организаторы конкурса преподаватели кафедры русской филологии Садуакас Г.К.и Байгозинова Д.Е.
Нельзя не отметить ту сложную задачу, которая стояла перед жюри конкурса Алгалиевой Г.С. главным специалистом департамента социально-гражданского развития ЕНУ, к.ф.н Токсановой С.К., к.ф.н. Хамидовой А.Х., к.ф.н. Мухамедьяровой Ф.Ж., Космуратовой А.Н., Кубеевой З.И., потому как все участники данного творческого состязания были удивительно самобытны в своей манере выступления, все они были искренни, всех их объединяла любовь к Его Величеству Слову.
Тем не менее, победа – награда сильнейших, а сильнейшими в этом конкурсе стали:
В номинации «песня» 1 место – группа корейских студентов и студент архитектурного факультета Ибрагимов Рамсуат (руководитель Омарова Р.М.); 2 место – Бисембинов Аглан (руководитель Майбалаева А.А.).
В номинации «стихи» 1 место – Абылай Аймырза (гр. КЭ-13, руководитель Азкенова Ж.К.)
- 2 место Рыспеков Нурбол (руководитель Мукажанова Л.Г.)
- 3 место Жолдыулы Асылбек (руководитель Рахимжанова Г.Р.)
- 4 место Абикеева Баян (гр. КЭ-13, руководитель Азкенова Ж.К.).
Остальные студенты были отмечены жюри грамотами (руководители - Акишева А.Т., Хамидова. Мероприятие завершилось, но его участники еще долго не расходились: они обсуждали выступления друг друга, обменивались контактами, переписывали понравившиеся стихи экс соперников, фотографировались, пели и, несмотря на календарную осень, конкурс «Дружат народы - дружат языки» напомнил многим самую настоящую студенческую весну.
Теги: конкурс, филологический факультет, кафедра русской филологии, неделя языков

Nika78rus 13 апр. 2015 г., 11:59:57 (9 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Stimoroll
13 апр. 2015 г., 14:43:18 (9 лет назад)

Every year on September 22 in Kazakhstan celebrated the Day of Languages​​. This is a special holiday for all the peoples of Kazakhstan. Because language - a reflection of the nation's worldview, his storehouse of spiritual wealth. It is this blessed holiday was dedicated to the competition of poems and songs in the languages ​​of the people of Kazakhstan "Friendships nations - are friends languages​​", which took place last Wednesday at the Faculty of Philology of ENU. LNGumilev in the walls of the auditorium named Academician R. Nurgali. Participants, representatives of all the faculties of the University, competed for the title of best reciter and the best performer. The contest songs in the Kazakh, Russian, English, verses of poets of different times and countries. Particularly cherished by the participants heard the line about the language of the motherland, mother of ... decorations contest became the band's performance of students enrolled in the program of academic mobility, from South Korea. Lee Ahyeon, Lee Sunyoung, Kim Gaeun sang both in Kazakh and Russian languages​​, deservedly received the grand prize in the nomination "Best Performer". "The first place our foreign guests is, above all, the victory of their mentor, teacher Omarova RM, which not only teaches the language, but also instills a love for him" - the organizers of the contest teachers of Russian philology Saduakas G.K.i Baygozinova DE It is impossible not to note the challenge that faced the jury Algalievoy GS chief specialist of the department of social and civil development of ENU, k.f.n Toxanova SK, Ph.D. Hamidova AH, PhD Mukhamedyarova F.ZH., Kosmuratovoy AN Kubeevoy ZI, because all the participants of the contest were given a surprising originality in their style statements, they were sincere, they all share a love for the Word of His Majesty. Nevertheless, the victory - the award of the strongest, and the strongest in the competition were: In the category "Song" 1st place - a group of Korean students and architecture students Ibragimov Ramsuat (head Omarova RM); 2nd place - Bisembinov AGLA (head Maybalaeva AA). In the category "poetry" 1st place - Abylay Aymyrza (c. TBE-13, head Azkenova JK) - 2nd place Ryspekov Nurbol (head Mukazhanova LG) - 3rd place Zholdyuly Assylbek (head Rakhimzhanova GR) - 4th place Abikeeva Bayan (c. TBE-13, head Azkenova JC). The other students were awarded diplomas of the jury (managers - Akisheva AT, Hamidova. Event was concluded, but its members for a long time did not differ: they discussed the performance of each other, exchanged contacts, copied favorite poems former rivals, taking pictures, singing and, despite fall calendar contest "Friendships nations - are friends languages​​" reminded many of the most authentic student spring. Tags: competition, Faculty of Philology, Department of Russian Philology, week languages

Ответить

Другие вопросы из категории

помогите составить вопросы.

Write questions.

нужен перевод текста срочнооо

It is on Satpaev Street, between Furmanov Street and Zheltoksan Street. On its southern side, the President's Residence, the former building of the Government and the National television are found. The western side of the square is decorated with the five-star Ankara Hotel. Two high-rise dwelling-houses complete the square on its northern part. Two fountains between them go down Baiseitova street. On a clear day. these fountains offer a picturesque foreground with the square and the Alatau mountains rising majestically behind. In the eastern part of the square, is the Alatau Military Hospital and the Central State Museum. The Monument of Independence by the well-known architect of Kazakhstan Show Valikhanov stands decorating the centre of the Republic Square. This monument is topped by the figure of a Sak warrior with a winged leopard running nearby.

Читайте также

С английским дела плохи, а тут нужно перевести на английский, потом в косвенную речь, чтобы получить хорошую оценку за полугодие, на аттестат влияет.

Помогите пожалуйста, кто понимает. Буду благодарна, заранее спасибо!

1) Ник спросил у Пита Могу и я поговорить с Джейн? Ответ Пита Ее нет дома.
2) Дик спросил у Джима ты читал когда-нибудь стихи Бернца?
3) Я спросил у Анны ты учишь историю на завтра? Нет, я пишу письмо.
4) Энди сказал я делаю зарядку каждый день.
5) Не играй на улице Джими, сказал Кевин.
6) Погода меняется, сказал Вильям.
7) Что ты собираешься делать, спросил Стив у своего брата.

Нужно перевести на английский, пожалуйста, помогите! Наши предки – клоны инопланетян? Уфологи из г. Алексин

(Тульская область) выработали собственный взгляд на возникновение земной цивилизации. Человечество произошло не от обезьяны. Наши предки, по их мнению, – клоны инопланетных существ. Артефакты – главное доказательство гипотезы алексинцев. Несколько лет назад они начали археологические раскопки на территории своего района. За это время уфологи обнаружили несколько камней, на которых можно разглядеть изображения животных, лица людей или химер. Версию о природном происхождении этих рисунков специалисты по НЛО отвергают. Уфологи уверены, что эти находки принадлежат эпохе палеолита. А значит, уже в это время в Тульской области были люди или клоны другой цивилизации. Представители гуманоидов до сих пор оберегают своих чад – живут в параллельном мире, но показываются только фотообъективу. Уфологу Сергею Звереву удалось сделать несколько снимков, где, по его мнению, видны контуры космической тарелки. Подтверждение своей гипотезы уфологи нашли в трудах тибетского Ламы. На достигнутом они останавливаться не собираются и уже думают о предстоящем сезоне археологических раскопок. Вот только единомышленников пока маловато, а спонсоров вообще нет.

Обитаемые планеты могут быть везде

Астрофизики утверждают, что каждая четвертая планетная системы за пределами Солнечной системы вполне может быть местом пребывания еще одной земли. Исследователи из Принстонского университета посчитали, что гонка за новыми планетами занимает слишком много времени. Поэтому, вместо того чтобы сканировать небеса, они смоделировали планетные системы, найденные до сих пор, чтобы выяснить, какие же из них могут скрывать жизнь. Проведя симуляции 85 систем, известных на август 2002 года, Серж Табачник и Кристен Мену обнаружили, что четверть таких систем имеет области, где могли бы существовать планеты, пригодные для жизни. Это гораздо больше, чем считалось раньше, а значит жизнь в Галактике может быть обнаружена почти повсеместно. В каждой из систем ученые смотрели на следующие вещи: могут ли землеподобные планеты существовать на стабильной орбите, достаточно ли они удалены от газовых гигантов и находятся ли они в «обитаемой зоне», т.е. области, в которой на планете может быть жидкая вода в любое время.

Люди помогите пожалуйста нужно перевести на английский СРОЧНО!

1. Этот праздник создавали древние греки?
2. Что гласит легенда?
5. Как называется он во Франции?
6. Какая главная шутка во Франции ?
7. Как шутят СМИ?
8. Какие шутки в США?
9. Главные правила как нужно шутить?

СРОЧНО НУЖНО ПЕРЕВЕСТИ НА АНГЛИЙСКИЙ!ПОЖАЛУЙСТА!!политика государства во многом оказывает большое значение на движение человека по жизненному пути.

Политически образованный человек может и должен защищать свои права и свободы, которые в наше время очень часто нарушаются сторонними людей, работодателями, отдельными органами власти.
Часто всплывает тема фальсификации результатов выборов. Очень распространено сейчас мнение, что те, кто стоят у власти, сами определяют, кто будет президентом, какая партия займёт большинство мест. Сейчас я понимаю, что если фальсификация и имеет место, то только по вине самого общества в лице представителей кандидатов в президенты, партий на избирательных пунктах. Но суть не в том: общество сейчас настолько политически бедно, что на выборах отдаёт голоса не за тех, чьи взгляды разделяет, а за тех, кто имеет больше средств для проведения рекламных кампаний. Грубо говоря, политически необразованную часть общества можно разделить на две группы: люди, которые ничего не понимают и не хотят понимать в политике; и люди, которые умеют только осуждать власть и разводить демагогию.
Стоит ли в светской беседе затрагивать вопросы политики? Конечно, стоит. Однако при этом люди должны быть политически образованными и не должны рьяно осуждать верхушку власти. Потому что прежде чем осуждать, нужно представить себя на месте осуждаемого, ведь это не так легко - управлять целым государством, а также вспомнить причину, по которой на верхушке стоят именно те, кто стоят – ведь в нашей стране власть выбирают люди.



Вы находитесь на странице вопроса "нужно перевести на английский, помогите пожалуйста.", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "10-11" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.