Привет, мне нужна помощь с домашней работой. Мое домашнее задание во вложениях. Переведите на английский язык.
10-11 класс
|
Sam and Jane have party tomorrow. they've invited many their friends. they've been preparing the party since yestreday evening. they have already washed the windows and cleaned the carpets, but they haven't bought food and ordered a cake yet. since early morning they've been decoring the house with flowers. they've already decored two rooms and are going to finish their job by evening.
Sam and Jane have known each other since childhood. they have been married for 10 years. in this house they have been living for 3 years and they love it. they've been planning to have a dog for half a year already, but they haven't decided which one. they've been in the animal shelter many times. they liked one of these puppies and obviously will take it.
набири текс в перводчике гугл и все перепиши))))))))))
Другие вопросы из категории
более динамичную и креативную среду. Сотрудники будут общаться друг с другом, консультироваться и помогать другим. Горячие столы дадут возможность не скучать и не заниматься посторонними вещами на работе, так как ты всегда будешь на виду. Индивидуальные места нужны только некоторым специалистам. Остальные же вполне смогут работать по этой системе.
Горячий стол : hot-desking
I think that for many of the employees will be useful work for the hot-desking. This will create a more dynamic and creative environment. The staff will communicate with each other, consult and help others. Hot - desking will give opportunity not to be bored and not engaged with other things at work, because you will always be in the mind. Individual seats are needed only certain specialists. The others can quite work on this system.
1) It is easy to be rude on the Continent. You just shout and call people names of a zoological character. In England rudeness has quite a different technique. If somebody tells you an obviously untrue story, on the Continent you would remark, "You are a liar, Sir, and rather dirty one at that." In England you just say, "Oh, is that so?" or "That's rather an unusual story, isn't it?"When some years ago, knowing ten words in English and using them all wrong, I applied for a translator's job, my would-be employer (or would-be-not-employer) softly remarked, "I am afraid your English is somewhat unorthodox."This translated into any continental language would mean, "Kick this gentleman down the steps!"In the 19th century, when a wicked and unworthy subject annoyed the Sultan of Turkey or the Tzar of Russia, he had his head cut off without much ceremony; but when the same happened in England, the monarch declared, "We are not amused," and the whole British nation even now, a century later, is immensely proud of how rude their Queen was.Terribly rude expressions (if pronounced seriously) are: "I am afraid that...", "unless...", "nevertheless...", "How queer..." and "1 am sorry, but..."It is true that quite often you can hear remarks like: "You'd better see that you get out of here!" or "Shut your big mouth!" or "Dirty pig!" etc. These remarks are very un-English and are the results of foreign influence. (Dating back, however, to the era of the Danish invasion.)
2)
1.Я делаю дз уже два часа
2.Он все еще делает дз?
3.Он всегда делает дз?
4 почему он не сдал дз?
5.Когда я пришел,он делал дз
6.если я не сделал дз,я получу два.
7 я делал дз вчера в семь вечера
8когда ты делал дз?
Помогите,плиз))
Читайте также
Переведите на английский язык, употребляя герундий.
1. Благодарю вас, что Вы прислали мне такие красивые цветы.
2. Его обвинили в том, что он продал важные государственные секреты.
3. Он настаивал на том, что невиновен.
4. Я думаю о том, чтобы поехать на юг летом.
5. Я с нетерпением ждал встречи с братом.
6. Я не могу не смеяться, когда смотрю на вас.
Нужно перевести текст!!