Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 663 вопросов и 6 445 978 ответов!

ПЕРЕВЕДИТЕ МНЕ СРОЧНО!!ПОЖАЛУЙСТА!!!НЕ В ПЕРЕВОДЧИКЕ!!

5-9 класс

1.Если бы у меня был шанс поехать в Америку, я бы посетил Нью-Йорк.
2.Интересно, что колония Новый Амстердам была основана в 1624 году голландцами.(цифры тоже перевести!)
3.Остров Манхеттен был куплен за 24 доллара у индейцев в 1626 году.(цифры тоже перевести!)
4.В 1664 году этот город был отнят британцами и назван Новым Йорком.(цифры тоже перевести!)
5.Нью-Йорк делится на пять частей, соединенных уникальными мостами.
6.Нью-Йорк известен своими потрясающими театрами, великолепными музеями и различными финансовыми компаниями.
7.Было бы чудесно пройтись по Бродвею - центру театральной жизни страны.
ЗАДАЮ ТРЕТИЙ РАЗ!!НИКТО НЕ ОТВЕЧАЕТ!!БУДУ БЛАГОДАРНА!!)

Nyriman1996 23 июня 2013 г., 18:47:36 (10 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Sergeyanapa
23 июня 2013 г., 20:03:55 (10 лет назад)

Я не могу понять как ещё можно перевести только по книжки вот сома и переводи по книжки уродка

Ответить

Другие вопросы из категории

Читайте также

ПЕРЕВЕДИТЕ МНЕ СРОЧНО!!ПОЖАЛУЙСТА!!!НЕ В ПЕРЕВОДЧИКЕ!!

1.Если бы у меня был шанс поехать в Америку, я бы посетил Нью-Йорк.
2.Интересно, что колония Новый Амстердам была основана в 1624 году голландцами.(цифры тоже перевести!)
3.Остров Манхеттен был куплен за 24 доллара у индейцев в 1626 году.(цифры тоже перевести!)
4.В 1664 году этот город был отнят британцами и назван Новым Йорком.(цифры тоже перевести!)
5.Нью-Йорк делится на пять частей, соединенных уникальными мостами.
6.Нью-Йорк известен своими потрясающими театрами, великолепными музеями и различными финансовыми компаниями.
7.Было бы чудесно пройтись по Бродвею - центру театральной жизни страны.
ЗАДАЮ ТРЕТИЙ РАЗ!!НИКТО НЕ ОТВЕЧАЕТ!!БУДУ БЛАГОДАРНА!!)

Переведите текст,только,пожалуйста,не из переводчика

Sister Wendy Beckett has been a nun for nearly 50 years, since she was 16. Most of the time she lives in solitary confinement in a caravan in the grounds of a Carmelite monastery in Norfolk, often not speaking to anyone for 22 hours a day. But every few months she leaves her caravan and travels round Europe, staying in international hotels and eating in famous restaurants. Why is she leading this double life? How does a nun who has devoted her life to solitude and prayer become a visitor to the Ritz?Sister Wendy has a remarkable other life. She writes and presents an arts programme for BBC television called “Sister Wendy`s Grand Tour”. In it, she visits European art capitals and gives her personal opinions on some of the world`s most famous works of art. She begins each programme with these words: “For over 20 years I lived in solitude. Now I`m seeing Europe for the first time. I`m visiting the world`s most famous art treasures.”She speakes clearly and plainly, with none of the academic verbosity of art historians. TV viewers love her common-sense wisdom, and are fascinated to watch a kind, elderly, bespectacled, nun who is obviously delighted by all she sees. They are infected by her enthusiasm. Sister Wendy believes that although God wants her to have a life of prayer and solitary contemplation, he has also given her a mission to explain art in a simple manner to ordinary people. She says: “I think God has been very good to me. Really I am a disaster as a person. Solitude is right for me because I`m not good at being with other people. But of course I enjoy going on tour. I have a comfortable bed, a luxurious bath and good meals, but the joy is mild compared with the joy of solitude and silent prayer. I always rush back to my caravan. People find this hard to understand. I have never wanted anything else; I am a blisfully happy woman.”Sister Wendy`s love of God and art is matched only by her love of good food and wine. She takes delight in poring over menus, choosing a good wine and wondering whether the steak is tender enough for her to eat because she has no back teeth. However, she is not delighted by her performance on television.“I can`t bear to watch myself on television. I feel that I look so silly – a ridiculous blackclothed figure. Thank God we don`t have a television at the monastery. I suppose I am famous in a way, but as 95% of my time is spent alone in my caravan, it really doesen`t affect me. I`m unimportant.”Sister Wendy earned £1, 200 for the first series. The succes of this resulted in an increase for the second series. The money is bieng used to provide new shower rooms for the Carmelite monastery.

Переведите пожалуйста. НО НЕ В ПЕРЕВОДЧИКЕ,

Я знаю какой там перевод,т.к. если вы захотите меня обмануть и отослать мне никуда не годящийся перевод,то я подам на вас нарушение . Вот,переведите этот текст пожалуйста :
There was an old man of Hungary ,
Who was always thirsty and hungry ;
When he came for a visit ,
He ate all his friends' biscuits ,
And they finally sent him to Hungary .

Переведите пожалуйста на английский!Срочно!Только не в переводчике!!!

Однажды,когда я поздно вечером не спала. Родители были ещё на работе. Мне послышались внизу странные скрипы. Мне стало страшно, скрипы были похожи на человеческие шаги. Я прислушалась. Я подумала, что кто-то пробрался в дом. Я подошла к лестнице и поняла что шаги усиливаются. Я начала медленно спускаться. Я спустилась медленно зашла в комнату и включила свет. Я увидела свою кошку, что она скребётся. Мне на тот момент было очень страшно. Когда родители пришли домой мы все вместе посмеялись!



Вы находитесь на странице вопроса "ПЕРЕВЕДИТЕ МНЕ СРОЧНО!!ПОЖАЛУЙСТА!!!НЕ В ПЕРЕВОДЧИКЕ!!", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "5-9" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.