Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 664 вопросов и 6 445 979 ответов!

Помогите перевести! НЕ через переводчик.

5-9 класс

1) с меня хватит
2) солгать
3) вписываться в компанию
4) разубеждать
5) порвать отношения
6) расстраивать (кого-либо), унижать

Спенсер 20 мая 2014 г., 2:20:23 (9 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Redmax2013
20 мая 2014 г., 4:52:38 (9 лет назад)

I'm fed up
to lie
to fit into company/team
to dissuade
to break up
to upset, to umiliate

+ 0 -
Lizaminiport
20 мая 2014 г., 7:43:05 (9 лет назад)

2) to lie
3) to fit into the company
4) to dissuade
5) to suspend relations
6) to upset ,

+ 0 -
Bovsunovskaya74
20 мая 2014 г., 9:19:16 (9 лет назад)

1)L'Oréal had enough 2) lie 3) fist into the company 4) dissuade 5) broke relations 6 не знаю

Ответить

Читайте также

ДАЮ 73 БАЛЛА ПОМОГИТЕ И НЕ НА ПЕРЕВОДЧИКЕ! Я бы хотел поехоть в путешествие по африке и посмотреть экзотических животных в дикой природе здесь

можно припарковать машину ?

здесь нельзя разбивать полатки .это опасно. можно я сфотографирую этот цветок ?

я увлекаюсь рабалкой .это очень спокойное /расслабляющее занятия .- правда? а я думаю это очень скучно . пойдем поплаваем !-извени я устал . я лучше позагораю.

помогите только НЕ по переводчику!!!!!

Кто хорошо знает английский,помогите перевести (не через переводчик) 1)Если бы она позвонила завтра, мы бы пошли в кино. 2)Я была бы

счастлива,если бы сейчас было лето.

3)Они купили бы дом,если бы она согласилась продать его.

4)Если у меня будет ее адрес, я дам его вам.

5)Вы мне поможете,если мне нужна будет ваша помощь?

Заранее спс!

ПОМОГИТЕ пожалуйста... нужно перевести на английский язык, но не через переводчик... т.к через переводчик перевод точныё (слова по смыслу не подходят)

и через переводчик я и сама смогла бы... заранее спасибо!

“Мучения Омаиры” 13 ноября, 1985. Извержение вулкана Невадо дель Руиз (Колумбия). Горный снег тает, и масса из грязи, земли и воды толщиной 50 метров буквально стирает с лица земли всё на своем пути. Количество погибших превысило 23.000 человек. Катастрофа получила огромнейший отклик во всем мире, отчасти благодаря фотографии маленькой девочки, по имени Омаира Санчаз. Она оказалась в ловушке — по шею в жиже, ее ноги оказались зажаты в бетонной конструкции дома. Спасатели пытались откачать грязь и освободить ребенка, но тщетно. Девочка держалась три дня, после чего заразилась сразу несколькими вирусами. Как вспоминает журналистка Кристина Эчандиа, находившаяся рядом все это время, Омаира пела и общалась с окружающими. Ей было страшно и она постоянно хотела пить, но держалась очень мужественно. На третью ночь у нее начались галлюцинации. Фотография сделана за несколько часов до наступления смерти. Фотограф — Frank Fournier.

Помогите перевести небольшой текст на английский, пожалуйста.

Только не через переводчик, пожалуйста. :)

Я могу принести бездомное животное в мой дом, таким образом помогу ему не быть бездомным, голодным, вылечу от болезней, если они есть. Животное может стать хорошим другом, помогать развеяться, веселиться.
Но в некоторых случаях животное нельзя взять в дом, потому что оно больное и может навредить, плюс ко всему моей семье может быть некомфортно, так как оно может быть большим.

Перевести , не через переводчик ,а правильно , это важно !!!

ЖИЗНЬ - ЭТО ПУТЕШЕСТВИЕ,
ПУТЕШЕСТВИЕ - ЭТО ЖИЗНЬ



Вы находитесь на странице вопроса "Помогите перевести! НЕ через переводчик.", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "5-9" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.